亭林先生文言文翻譯
【原文】
顧亭林先生勤學
亭林先生自少至老,手不釋書,出門則以一騾二馬,捆書自隨。遇邊塞亭障,呼老兵詣道邊酒壚,對坐痛飲,咨其風土,考其區域①。若與平生所聞不合,發書詳正,必無所疑乃已。馬上無事,輒據鞍默誦諸經注疏,遇故友若不相識,或顛墜崖谷,亦無悔也。精勤至此,宜所詣淵涵博大,莫與抗衡與。
注釋
◎亭林:即顧炎武,字亭林。
◎釋:放下。
◎亭障:邊塞崗亭、堡壘。(障、城、亭、燧,都是古代駐軍防戍的軍事建筑)。
◎詣:到。
◎咨:詢問。
◎注:對經典的解釋。
【翻譯】
顧炎武先生從小到老都手都沒放下過書,出門就帶一兩匹瘦弱的馬隨身。有時候到了邊塞亭障,就找老兵到路邊的小酒店一起暢飲。詢問當地的風土人情和地理。如果和自己知道的不同就寫在紙上詳細的記下來,一定到沒有任何疑惑的程度為止。坐在馬上空閑的時候,就跨著馬鞍默默背誦四書五經等經典和對它們的注釋文。即使遇到親朋好友也不認識,有的時候因此掉到山谷中,也不后悔。認真仔細到這個程度,他的學問博大精深,沒有能與他相比的。
作品鑒賞
天下興亡,匹夫有責"天下興亡,匹夫有責。"許多人對顧炎武的最初認識,恐怕就源于這句充滿愛國激情的名言。這位明末清初的愛國主義思想家、著名學者,自幼勤學。他6歲啟蒙,10歲開始讀史書、文學名著,對待讀書做學問老老實實,認認真真。《亭林先生軼事》一文,用非常精簡的語言,栩栩如生地刻畫了一個好學不倦的顧炎武。凡顧炎武所到之處,書始終伴隨左右,"以一騾二馬捆書自隨"坐在馬背上背誦經書?少F的是顧炎武并不是讀死書,一旦發現與平日所聞不合,還要打開書進行核對校正。正是有這一精神,顧炎武根據實地考察,完成一部集文獻資料與實地歷史考察相結合的著作《天下郡書》。