語文閱讀在平時測試、期末考試中都占有很大的比重,所以,多做一些閱讀練習,不僅能熟能生巧,輕松應對考試,最重要的,對于語文學習能力的提高非常有幫助。下面是關于種放字明逸閱讀答案的內容,歡迎閱讀!
種放,字明逸,河南洛陽人也。沉默好學,七歲能屬文,不與群兒戲。父嘗令舉進士,放辭以業未成,不可妄動。每往來嵩、華間,慨然有山林意。未幾父卒,數兄皆干進,獨放與母俱隱終南豹林谷之東明峰,結草為廬,僅庇風雨。以請習為業,從學者眾,得束?以養母,母亦樂道,薄滋味。放別為堂于峰頂,盡日望云危坐。每山水暴漲,道路阻隔,糧糗乏絕,止食芋粟。所著《蒙書》十卷及《嗣禹說》、《表孟子上下篇》、《太一祠錄》,人頗稱之。多為歌詩,自稱“退士”,嘗作傳以述其志。
淳化三年,陜西轉運宋惟干言其才行,詔使召之。其母恚曰:“常勸汝勿聚徒講學,身既隱矣,何用文為?果為人知而不得安處,我將棄汝深入窮山矣。”放稱疾不起其母盡取其筆硯焚之與放轉居窮僻人跡罕至太宗嘉其節詔京兆賜以緡錢使養母不奪其志有司歲時存問。母卒,水漿不入口三日,廬于墓側。
咸平四年,兵部尚書張齊賢言放隱居三十年,孝行純至,簡樸退靜,無謝古人。復詔本府遣官詣山,以禮發遣赴闕。九月,放至,對崇政殿,詢以民政邊事。放日:“明王之治,愛民而已,惟徐而化之。”即日授左司諫、直昭文館,賜巾服簡帶。翌日,表辭恩命,詔不聽其讓,賜緋衣、象簡、犀帶、銀魚。六年春,再表謝暫歸故山,詔許其請。
放終身不娶,尤惡囂雜,故京城賜第為擇僻處。然祿賜既優,晚節頗飾輿服。于長安廣置良田,歲利甚博,門人族屬依倚恣橫。王嗣宗守京兆,放嘗乘醉慢罵之。大中祥符四年四月,求歸山,又賜宴遣之。所居山林,細民多縱樵采,特詔禁止。放遂表徙居嵩山天封觀側,遣內侍就興唐觀基起第賜之。然猶往來終南,按視田畝。每行必給驛乘,在道或親詬驛吏,時議浸薄之。
八年十一月乙丑,晨興,忽取前后章疏稿悉焚之,服道士衣,召諸生會飲于次,酒數行而卒,歸葬終南。
(節選自《宋史列傳隱逸上》,有刪改)
4.下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.數兄皆干進 干:謀求。 B.盡日望云危坐 危:端正。
C.詔不聽其讓 讓:謙讓。 D.細民多縱樵采 縱:釋放。
5.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.放稱疾不起/其母盡取其筆硯/焚之與放轉居窮僻/人跡罕至/太宗嘉其節/詔京兆賜以緡錢使養母/不奪其志/有司歲時存問/
B.放稱疾不起/其母盡取其筆硯焚之/與放轉居窮僻/人跡罕至/太宗嘉其節/詔京兆賜以緡錢使養母/丕奪其志/有司歲時存問/
C.放稱疾不起/其母盡取其筆硯焚之/與放轉居窮僻/人跡罕至/太宗嘉其節詔京兆/賜以緡錢使養母/不奪其志/有司歲時存問/
D.放稱疾不起/其母盡取其筆硯/焚之與放轉居窮僻/人跡罕至/太宗嘉其節詔京兆/賜以緡錢使養母/不奪其志/有司歲時存問/
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.種放性情沉默,愛好學習。他七歲時就能寫文章,不與小孩們玩耍;父親曾令他考進士,他以學業未成、不可以妄動為托辭。
B.種放志在山林,歸隱多年。他年輕時就有隱居山林的意思,父親去世后,他與母親一起在終南山筑廬而居,隱居長達三十年。
C.種放很有才華,深受器重。他曾以授徒為業,所著頗豐;他對策于崇政殿,答對得體,皇帝對他非常器重,屢次滿足其要求。
D.種放表面退隱,內心驕橫。他晚年注重浮華裝飾,廣置良田,恣肆驕橫,行為不法,甚至詬罵驛吏,當時的輿論對他非常鄙薄。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)常勸汝勿聚徒講學。身既隱矣,何用文為?(5分)
譯文:
(2)放終身不娶,尤惡囂雜,故京城賜第為擇僻處。(5分)
譯文:
答案:
4. (3分)D(縱:肆意,隨意。)
5. (3分)BC正確標點為:放稱疾不起。其母盡取其筆硯焚之,與放轉居窮僻,人跡罕至。太宗嘉其節,詔京兆賜以絡錢使養母,不奪其志,有司歲時存問。)
G. (3分)D(“表面退隱,內心驕橫”評價不當,“態肆驕橫”的是他的門人族屬而非其本人,“行為不法”無中生有。)
7. (10分)(1)(5分)我常勸你不要聚集學生講授文學,你已經隱居了,還寫文章干什么?(“徒”
“身”“何……為”各1分,句意2分)(幻(5分)種放終身沒有娶妻,尤其討厭喧囂塵雜,所以京城賜宅
為他挑選了一處僻靜的地方。(“娶”“惡”“第”各1分,句意2分)
[譯文]
種放,字明逸,河南洛陽人。種放性情沉默,愛好學習,七歲時就能寫文章,不與小伙伴們玩耍。父親曾讓他考進士,種放以學業還沒有完成、不可輕率行動為托辭。常常往來于高山、華山之間,慷慨地有隱居山林中的意思。不久父親去世,幾個兄長都營謀官職地位,唯獨種放與母親一起隱居在終南山豹林谷的東明峰,用草搭建房舍,僅能遮蔽風雨。種放把互相學習作為職業,跟從他學習的人很多,得到學生送的肉干用來供養母親,母親也樂從天道,淡薄美味。種放在峰頂另外構建房子,整天端正地坐立遙望云彩。每逢山中雨水暴漲,道路被阻隔斷,食物缺乏斷絕,就只吃紅薯板采。著述有《蒙書》十卷以及《嗣禹說》《表孟子上下篇》《太一祠錄》,人們很稱贊他。所寫詩歌很多,自己稱為“退士”,曾寫自傳以記述自己的志向。
淳化三年,陜西轉運使宋惟干提到種放的才能操行,皇上下詔派人召見種放。他的母親抱怨說:“我常勸你不要聚集學生講授文學,你已經隱居了,還寫文章干什么?如果你真的被人知遇卻得不到安身的地方,我就離開你深入到山溝的盡頭。”種放稱有病沒有動身。他的母親全部拿出他的筆、硯燒掉,與種放轉移到山溝的盡頭偏僻得人很少到達的地方。宋太宗稱贊他的氣節,詔令京兆府賜給他婚錢讓他供養母親,不強迫改變他的志向,有關官吏每年按時令撫恤慰問。母親去世,三天不吃不喝,在母親墳墓旁邊構屋居住。
咸平四年,兵部尚書張齊賢說種放隱居三十年,孝敬的品行純正至極點,簡樸隱退清靜,不亞于古代賢士。皇上再次下詔,令洛陽府派遣官吏到山中,給種放贈送禮物,讓他到朝廷候旨。九月,種放到達朝廷,在崇政殿回答皇上的策問,皇上拿百姓和邊關的事情問他。種放說:“賢明的君王治理國家,愛護百姓罷了,唯一的辦法是慢慢地感化。”皇上當天就任命他為左司諫、直昭文館,賜給頭巾衣服簡冊腰帶。第二天,種放上表辭謝皇上的恩命,皇上下詔不順從他的謙讓,賜給排衣、象簡、犀帶、銀魚。咸平六年春天,種放又上表謝恩請求暫時返歸故山,皇上下詔準許他的請求。
種放終身沒有娶妻,尤其討厭喧囂塵雜,所以京城賜宅為他挑選了一處僻靜的地方。但是體祿的賞賜非常優厚,晚年很講究裝飾車子衣冠。他在長安廣泛購置良田,每年獲利很多,學生以及同族中的人依仗他患肆驕橫。王嗣宗做京兆太守,種放曾經趁著酒醉辱罵他。大中祥符四年四月,種放請求返回終南山,皇上又賜給酒宴為他送行。他所居住的山林,很多平民百姓隨意砍柒采摘,皇上特地下詔予以禁止。種放于是上奏章請求遷居高山天封觀旁邊,皇帝派內侍就著興唐觀地基建造府第賜給他。然而種放還是往來于終南山,巡視田地。每次出行官府都要供給擇馬乘坐,在路上有時親自垢罵擇吏,當時輿論漸漸非議他。
大中祥符八年十一月十九日,早晨起來,種放忽然取出前后奏章奏疏的草稿全部燒掉,穿道士衣服,召集門生一起在旁邊飲酒,酒過幾巡之后就去世了,歸葬在終南山。