閱讀下面的文言文,完成4~7題。請令州縣特舉士札子 曾鞏
臣聞三代之道,鄉里有學。士之秀者,自鄉升諸司徒,自司徒升諸學。大樂正論其秀者,升諸司馬。司馬論其賢者,以告于王。論定然后官之,任官然后爵之,位定然后祿之。論定然后官之者,鄭康成云:謂使試守。任官然后爵之者,蓋試守而能任其官,然后命之以位也。其取士之詳如此。
今陛下隆至德,昭大道,參天地,本人倫,興學崇化,以風天下,唐虞用心,何以加此?然患今之學校,非先王教養之法,今之科舉,非先王選士之制。圣意卓然,自三代以后,當途之君,未有能及此者也。臣以謂三代學校勸教之具,漢氏郡國太常察舉之目,揆今之宜,理可參用。今州郡京師有學,同于三代,而教養選舉非先王之法者,豈不以其遺素勵之實行,課無用之空文,非陛下隆世教育人材之本意歟!誠令州縣有好文學、厲名節、孝悌謹順、出入無悖者所聞,令佐升諸州學,州謹察其可者上太學。以州大小為歲及人數之差,太學一歲,謹察其可者上禮部,禮部謹察其可者籍奏。自州學至禮部,皆取課試,通一藝以上,御試與否,取自圣裁。今既正三省諸寺之任,其都事主事掌故之屬,舊品不卑,宜清其選,更用士人,以應古義。遂取禮部所選之士,中第或高第者,以次使試守,滿再歲或三歲,選擇以為州屬及縣令丞。即有秀才異等,皆以名聞,不拘此制。如此者謂之特舉。其課試不用糊名謄錄之法,使之通一藝以上者,非獨采用漢制而已。
如臣之議為可取者,其教養選用之意,愿降明詔以諭之。得人失士之效,當信賞罰以厲之。以陛下之所向,孰敢不虔于奉承?以陛下之至明,孰敢不公于考擇?行之以漸,循之以久,如是而俗化不美,人材不盛,官守不修,政事不舉者,未之聞也。
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)()
A.臣聞三代之道 道:治國策略 B.揆今之宜,理可參用 揆:度量、觀察
C.課無用之空文 課:學習 D.即有秀才異等 即:就是
5.下列對文中相關內容的解說不正確的一項是(3分)()
A.“太學”,古代的大學。漢武帝始置太學,立五經博士。
B.“秀才”,漢代以來薦舉人才的科目之一。文中是對儒生的稱呼。
C.“藝”有技能,才能之意,也有典籍之意。文中“一藝”指的是一種經書。
D.“掌故”文中是官職的名稱,掌禮樂制度。
6.下列各句對原文的理解與分析,不正確的一項是(3分)()
A.本文議論的重點是人才選拔制度,即察舉制與科舉制的優劣,文章首段引經據典,指出察舉制的優越性,觀點鮮明。
B.作者盛贊皇帝的美德,提出要學習參考三代以來的察舉制,認為科舉制是舍棄久已得到檢驗的選拔制度而崇尚無用的空文。
C.作者不尚空談,而是明確提出“特舉”這一人才選拔制度,這一制度比科舉制明顯優越,有力地化解了科舉制度的弊端。
D.曾鞏希望自己的特舉制度能得到皇帝的采納,希望皇帝憑借自己的賢明與明確的賞罰制度,實現人才興盛、政通人和。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)論定然后官之,任官然后爵之,位定然后祿之。
(2)如是而俗化不美,人材不盛,官守不修,政事不舉者,未之聞也。
答案:
4.D(根據句意,此處的“即”當為連詞,表示假設關系“如果”之意。)
5.B(“秀才”在文中是指才華卓越的人。并非對儒生的一般稱呼。)
6.C(“這一制度比科舉制度明顯優越,有力地化解了科舉制度的弊端”只是作者的設想,實際操作效果如何文章并沒有提及。)
7.(1)國君評定之后再授予官職,任命官職之后就授予爵位,授予爵位之后再給予俸祿。
(2)像這樣卻不能讓風俗變美好,不能讓人才變多,不能讓官員修養官品,不能讓政事得到治理的情況,我還沒有聽說過。
(1)句采分點:論:考核。官、爵、祿:均為名詞用作動詞,任命官職、授予爵位、給予俸祿。每個要點1分,語句通順1分。
(2)句采分點:如是:像這樣;盛:多;舉:治理;未之聞也:賓語前置句。4個要點各1分,語句通順1分。
【參考譯文】我聽說上古三代的治國策略,鄉、里都有學校。讀書人中最優秀的人就由鄉、里推薦給中央的官員司徒,再由司徒推薦各類學校。大樂正考核他們的名次,優秀的再推薦給司馬。司馬評定他們的優劣,把最優秀的的再稟報國君。國君評定之后再授予官職,任命官職之后就授予爵位,授予爵位之后再給予俸祿。對于國君評定之后并授予官職,鄭康成解釋說:讓他先試著做一下。任命官職之后就授予爵位,意思是試著任用以后,發現他能勝任這個職務,然后就授予他合適的爵位。上古選拔人才就是這樣的周詳完備。
如今陛下您興盛至美的道德,昭示大道,參化天地,探究人倫的本原,興辦教育鼓勵教化,以此來感化天下,就是當年唐堯、虞舜的用心也不過如此吧?然而令人擔憂的是如今的學校,沒有了先王教養的辦法,如今的科舉考試,并不是先王選拔人才的制度。而皇上您圣明的旨意非常高遠,自三代以來,統治天下的君王,沒有一個能比得上您的。我認為三代以來學校勸學興教的方法,漢朝郡國太常通過察舉選拔人才的策略,將這些方法加以適當的斟酌,從道理上講是可以參考利用的。如今州郡京城都有學校,與三代時期是相同的,可是教育選拔人才的方法卻不是先王之法,這難道不是舍棄長久以來得到檢驗的有效方法,反而去學無用的空文,這應該不是處在您這樣的盛世之下教育人才的本意吧!您如果能下令給州縣官員讓您知道那些愛好學習、砥礪名節,孝順父母友愛兄弟且言行謹慎、言行一致,出入無悖謬之行的人民,讓他們保舉這些學子進入地方州縣學習。州里再嚴格地考察,品行學識合格的再送入朝廷的太學學習,按照州的大小確定年數、人數的差異。在太學里學習一年,經過嚴格考察合格的上報禮部,禮部再嚴格考察并登記他們的姓名后再上報朝廷。從州郡的學校一直到禮部,都要經過嚴格的考試,精通一種經書以上的,陛下是否要親自測試他們,可以由陛下您自己決定。如今既然已經弄清楚了三省以及各部門的職責,那些都事、主事、掌故等官職,官職品位從來不低下,應該慎重地選擇人員,更換選用一些讀書人擔任,以此來順應古代的制度。于是選拔禮部推舉的讀書人,合格的或者成績優異的,按照等第依次試用,任滿兩三年,經過考核選拔讓他們擔任州的屬官以及縣的縣丞等職務。若有才華卓越的學子,都要上報朝廷,不必拘泥于現在的規章制度。像這樣選拔人才的方式稱之為特舉。他們的考試模式,不需要按照常規考試中密封考生姓名,并讓他人抄寫的方式,這樣就可以使精通一種經書以上的才子,不是僅僅采用現有的制度選擇了。
如果我的建議有可取之處,以上所說的教育選拔人才的建議,希望陛下您能夠下詔曉諭天下。發現或失去人才的情況,應當明確賞罰來加以督促。憑著這是陛下您想做的事情,天下哪一個人敢不全力去辦?憑著陛下您的特別賢明,天下哪一個人敢不公正地去考核選拔人才?憑著逐步的實施,隨著時間的推移,像這樣卻不能讓風俗變美好,不能讓人才變多,不能讓官員修養官品,不能讓政事得到治理的情況,我還沒有聽說過