篇一:《靜靜的頓河》讀后感
馬少華
我愿我的作品有助于每個人變得美好,心靈變得更純潔,也希望我的作品能喚起每個人對同伴的愛心。
——肖洛霍夫
蘇聯(lián)作家肖洛霍夫的長篇小說《靜靜的頓河》,想看這本書想了好幾個月了,放假回家時也一直在找。終于,還是在這學(xué)期開學(xué)時到圖書館里找到了它們…那時候它們就這樣靜靜地躺在圖書館一個角落的書架上,我驚喜地發(fā)現(xiàn)了它們,不過當(dāng)時還是著實被它們“可怕”的厚度嚇了個夠…;接下來的日子幾乎天天都有看它們。由于還有“繁重”的學(xué)習(xí)任務(wù),幾乎是按著每星期一本的進度在看。之前我還沒有在真正意義上看過一本獲得諾貝爾文學(xué)獎的書籍,但是當(dāng)我著手看這書之后,發(fā)現(xiàn)這本書大大超乎了我的預(yù)料,超乎了我的預(yù)料的好…;在看過這部書之后,我想我已經(jīng)成為了一個不折不扣的熱愛和平者。大概所有看過這部書的人,都會對戰(zhàn)爭有一種清晰而可怕的印象。在小說的開始,也就是戰(zhàn)爭還沒有打響的時候,頓河的哥薩克們過著多么愜意的幸福生活。村里的人民,雖然還是貧富有差,但都能自已自足地過著令自己還算滿意的生活。隨著一戰(zhàn)的爆發(fā),井然的秩序被打亂了,村子里的哥薩克越來越小,人們變得越來越窮,心也變得越來越硬了。…;在這場持續(xù)了幾年的戰(zhàn)爭里,我找不出哪一方是明顯的正義的,慢慢地,隨著格利高里多次搖擺不定的足跡,我明白了,在戰(zhàn)爭里,并沒哪一方是所謂的真正的正義的,也并沒有哪一方就是邪惡的。真正的正義,永遠(yuǎn)屬于人民,屬于那些善良的熱愛生活的人們的存在;而真正的邪惡,也并不是所謂的“敵方”,卻是那些在戰(zhàn)爭中所有的對人類存在以及文明和理性的踐踏。真的,不看這本書,不會想到這些。…;想一想,書里的多少哥薩克們,他們都只是些那么普通的人,只不過想在這場戰(zhàn)爭中保住自己和家人的性命,他們沒有文化,不懂得政治,更不知道自己的“權(quán)利”所在,但是,這又怎能么樣…他們和所有的人,不管是和貴族們,士官生人,還和是蘇維埃者們都一樣,徹頭徹尾的是人啊…他們有權(quán)利在這個盡管可能不那么盡善盡美的世界上活下去呀…母親們隨時都有可能失去兒子;妻子隨時可能失去丈夫;孩子們則隨時可能失去父親…最不可理解的是,那些可愛的,熱愛生活的,大字不識的哥薩克們,在“白軍(帝制政權(quán)),紅軍(蘇維埃政權(quán)),哥薩克隊伍”這樣的一個奇怪的三頭天平之間來回擺動著。他們,如格利高里,也一度有過所謂的人生理想,有過明確的斗爭目標(biāo),但都在這樣一場殘酷的戰(zhàn)爭中變得蕩然無存,最后剩下的,不過是對自己生存的渴望和對自己家庭幸福生活的追求。政治在他們的心里,劃上了句號。由于這些最樸素的追求,他們在那個三頭的大天平上更迭著變成了戰(zhàn)爭不同方的“砝碼”,卻由于歷史的無情,他們最終或死于不明不白之中,或活在無盡的恐怖回憶里。…;我喜歡格利高里,喜歡他的野性,他的不羈,更重要的,是他心中一直保持的那份堅定的“人性”…;我喜歡娜塔利亞,喜歡她的溫順,她對愛情無言的執(zhí)著,更為她那顆容忍的心敬佩不已。…
從第一次世界大戰(zhàn)到國內(nèi)戰(zhàn)爭結(jié)束這個動蕩的歷史年代中,描寫了頓河兩岸哥薩克人在戰(zhàn)爭時期的生活和命運,葛利高里是他們的代表。在戰(zhàn)爭中,他在紅軍和白軍中間搖擺不定,從一個單純的孩子成長為暴躁偏激的軍官。在經(jīng)歷了紅軍白軍的多次選擇后,在經(jīng)歷了幾次抗?fàn)幒吞颖芎螅@位平民英雄變得兇殘放蕩,最終消失在歷史的洪流里。
肖洛霍夫用他那炎炎的南方色彩,為我們描繪著從第一次世界大戰(zhàn)到蘇聯(lián)國內(nèi)戰(zhàn)爭期間頓河兩岸哥薩克人的生活畫卷。小說有兩條情節(jié)線索,一條以麥列霍夫的家庭為中心,反映哥薩克的風(fēng)土人情、社會習(xí)俗;另一條則以布爾什維克小組活動所觸發(fā)的革命與反革命的較量以及社會各階層的政治斗爭為軸心。兩條線索,縱橫交叉,層層展開,步步推進,將讀者帶進了風(fēng)起云涌的哥薩克鄉(xiāng)村生活,與書中的人物共嘗悲歡。肖洛霍夫經(jīng)歷十四年創(chuàng)作了這部卷軼浩繁的史詩式長篇小說。小說發(fā)表后,肖洛霍夫聲譽鵲起,并于1965年贏得了諾貝爾文學(xué)獎。這部作品很容易讓我們聯(lián)想到托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》,同樣宏大的構(gòu)思,磅礴的氣勢;同樣深厚的生活內(nèi)涵;同樣豐滿多樣的人物;同樣生動感人的描寫,使這兩部作品有著異曲同工之妙。如果說《戰(zhàn)爭與和平》是以上層人士眼光來敘說的史詩,那么《靜靜的頓河》無疑是以下層參與者感受來體驗的史詩。 它殘酷地剝開每一個英雄表面的粉飾,真實的告訴我們,在偉人們揮斥方遒時,將有多少悲劇發(fā)生,無論是歷史前進的代價,還是無謂地犧牲。大地上真正讓人動容的是來此最底層的咆哮。
該書是蘇聯(lián)著名作家肖洛霍夫的一部力作。此書共分為四部,從1928年開始直至1940年,共用了12年的時間才創(chuàng)作完成。肖洛霍夫這部處女作一經(jīng)問世,立刻受到國內(nèi)外的矚目,被人稱作“令人驚奇的佳作”,“蘇聯(lián)文學(xué)還沒有遇到同它相比的小說”。此書于1941年獲斯大林獎金,1965年肖洛霍夫因此書獲諾貝爾文學(xué)獎,成為第一位獲此殊榮的蘇聯(lián)作家。
靜靜的頓河賞析與評論
在秋天的下午閱讀《靜靜的頓河》,每次抬眼都能望到陽臺外清爽的藍天,剎那間的心思已經(jīng)飛到了遙遠(yuǎn)的頓河邊上,我自己化身為頭戴制帽腳蹬長靴的哥薩克,四下是如煙的大草原,耳畔響著哥薩克的古歌:“不是犁頭開墾出這沃野千里,開出千里沃野的是戰(zhàn)馬鐵蹄,千里沃野種的是哥薩克的頭顱,裝扮靜靜頓河的是年輕寡婦……”這是讀者閱讀的造化,也是小說家的造化,相信此刻如果能夠與作者面對面,那么在兩個人的對視里必定都是會意的微笑。
頓河之美在于肖洛霍夫用細(xì)致入微的筆觸描繪出的哥薩克世界,這個世界不是高手匠人那樣構(gòu)建出來的,而是對土地與人的情感宣泄。基于作者對頓河的熟悉,使得他對每一個細(xì)節(jié)和人物的刻畫駕輕就熟,幾個主要人物的描寫有渾然天成之感,格里高力在白軍和紅軍中的搖擺不定;阿克西尼亞對純真愛情的執(zhí)著追求;潘捷萊性格暴躁一言持家但對親人憐愛交加,娜塔麗婭的善良美麗卻性格剛烈。每一件相關(guān)事件的發(fā)展,你會發(fā)出這樣的感嘆:人在這個時候,就是這樣的!而不應(yīng)該是別的樣子的。
哥薩克既是士兵又是農(nóng)民,士兵在歷史上通常扮演的是鎮(zhèn)壓者的角色,農(nóng)民則永遠(yuǎn)處于被壓迫者的地位,而在哥薩克人身上,這二者融合的是那么自然。馬,酒,槍支……這些元素反復(fù)出現(xiàn)在小說中,成為哥薩克人的一部分,既是頓河畫卷中的點綴色,有時候又成為小說的主旋律。只有粗獷的民族才于這些詞匯連接在一起,當(dāng)這些詞匯成為一個民族的歷史符號時,讀者就會感知到這個民族的成長之路是從血與火中走來的。這些人物和事物從開篇起,就像山巔初融的雪水,每個哥薩克都是一顆微小的水滴,組合為一體時就迸發(fā)出巨大的感染力,讀者在閱讀時會被這緩慢但不可阻擋的力量推動著,盡情體會哥薩克的粗魯野蠻、單純幽默,保守和卑微,會認(rèn)識一群奴隸的后裔,一群不屈的戰(zhàn)士,一群小農(nóng)意識支配下的農(nóng)民和無政府主義者,這些人性的魅力貫穿全篇,使得小說成為和諧統(tǒng)一的整體。
按照鏡頭構(gòu)建法的分析,《靜靜的頓河》中人與人之間的關(guān)系算是近景,人物所處的戰(zhàn)火烽煙是中景,在這一切的背后的遠(yuǎn)景,則是絢麗所彩氣象萬千的頓河風(fēng)景畫,從春天到冬天,肖洛霍夫不厭其煩地描繪著那片博大的土地,每一朵頓河的浪花,每一片草原上的草葉,每一朵蒼穹上的繁星,還有春水泛濫中的魚群,麥浪翻滾中的大雁……只有在俄羅斯民族那樣寬廣的土地上才能誕生這樣的情感,只有這樣的土地才能誕生這樣的作家。一個蜷縮在城市胡同中作者永遠(yuǎn)不可能有博大的心胸,他不可能體會到草原之美的,他也永遠(yuǎn)弄不懂,為什么有的作家會癡迷于描寫高天上的流云和草地上的蝴蝶。
有人說過,老舍先生的《茶館》有一點非常厲害,那就是劇中人物往往只有之言片語但讀者卻能從這片刻的出場中窺見此人的性格,肖洛霍夫同樣具備這樣的神來之筆,在頓河中有時候僅僅是一個簡短的感嘆,就能勾勒出一個人物的速寫。俄羅斯小說家一向是擅長對話描寫,肖洛霍夫的《頓河》也不例外,在這里我想說到另一位俄羅斯作家妥斯脫耶夫斯基,與之相比較,妥斯脫耶夫斯基推理式的對話就顯得拖沓和枯燥。肖洛霍夫出身鄉(xiāng)村,對鄉(xiāng)村俚語方言的運用,大量的哥薩克歌謠穿插其間,或悲或喜,信手拈來,神韻自成。因為作者的心屬于那片土地,因為作者愛那片土地,所以,無需取巧,一切盡在掌握中。而讀者應(yīng)該感謝的除了肖洛霍夫,還有譯者。王小波說,最好的文章是譯文。我深以為然。我先后買過兩個版本的《靜靜的頓河》,人民文學(xué)出版社版本的顯然不如漓江出版社這一版,漓江版的譯者力岡,據(jù)說是翻譯俄文的權(quán)威,單從這本書的翻譯上來看,權(quán)威是肯定的。他譯出了小說的神韻,也譯出了哥薩克人的靈魂。
我一直認(rèn)為,當(dāng)小說脫離了土地,脫離作者所賴以生存的根基,脫離民族性,地域性,脫離了作者的本體性,那么,小說就已經(jīng)死亡。一篇中國人的小說讀起來像美國人寫的,一個日本人的情感看上去更像一個印度人的,這這樣的小說是失敗的。人本小說根本上講是對小說的背叛,一個人從降生時起,他就不可能沒有國籍,沒有地域性,對于一個中國作家來說,他(她)首先是中國人,其次才是人,泛人性論同樣是對人性的褻瀆。
美有內(nèi)在統(tǒng)一的本質(zhì),又以千姿百態(tài)的表象展現(xiàn)出來,雨打芭蕉是美,金戈鐵馬也是美。當(dāng)然,這取決于讀者主觀的審美情趣,審視一種風(fēng)格的文字,宛如看風(fēng)景,比如大漠黃沙,一個旅行者看到的是發(fā)自內(nèi)心的贊嘆:浩瀚、蒼涼、雄渾等等,而一個生活在沙漠中的土著,必然抱怨自己所處的窮山惡水,這不是矛盾,只是觀看者所用的角度不同。我姑且把自己當(dāng)成一個頓河邊上的旅行者。
誠然,《靜靜的頓河》一書使用的是現(xiàn)實主義手法,在它獲得諾貝爾獎的頒獎詞中,瑞典人也提到:“肖洛霍夫在藝術(shù)創(chuàng)作中并沒有什么創(chuàng)新……現(xiàn)實主義這一手法,與后來的小說創(chuàng)作藝術(shù)出現(xiàn)的一些模式比顯得簡單而質(zhì)樸……”我以為,小說的終極目的在于表現(xiàn)小說家想表現(xiàn)的思想,傳達小說家想傳達的觀點,講述小說家想講述的故事。當(dāng)小說最終產(chǎn)生了力量,使讀者產(chǎn)生了共鳴,讓作者完成了自己的任務(wù),那么創(chuàng)作這個小說所用的藝術(shù)手法就是成功的,就是勝利的,無所謂現(xiàn)實主義或現(xiàn)代主義,小說是表達思想,宣泄情感,而不是買弄技巧,以金庸小說里的人物為例,黃藥師武功的奇巧華麗可以成為大師,郭靖的敦厚凝重也可以自立一家。
現(xiàn)實主義過時了嗎?沒有,每一種現(xiàn)代主義離開了現(xiàn)實主義都會成為無根之水,成為空中樓閣。小說不是隱藏,不是讓讀者在迷宮里暈頭轉(zhuǎn)向,也不是讓讀者贊嘆建筑迷宮者有多么高超的手藝,更不是小說家躲在斗室中的孤芳自賞。作為小說家任性的肆意妄為和心血來潮,產(chǎn)生了這樣那樣的實驗,這些實驗令人尊敬,但到今天,沒有一種小說手法的成就能夠超越現(xiàn)實主義,也沒有一種現(xiàn)代技巧能夠構(gòu)建起《頓河》這樣一部宏大的哥薩克史詩。
瑞典老人們對《頓河》獲得諾貝爾獎的決定時指出,“肖洛霍夫在描寫俄羅斯人民生活中一個歷史階段的頓河史詩中所表現(xiàn)的藝術(shù)力量和正直。”在六十年代的前蘇聯(lián),今天,我們回過頭來審視處在那個時代那個國家中的作者,在那時,能夠不嬌柔不做作不掩飾,能夠以正直的決心和正直的良心來描寫真實的人性之美,站在與《日瓦戈醫(yī)生》《古格拉群島》的同等意義上,肖洛霍夫和《靜靜的頓河》理應(yīng)獲得讀者更多的尊敬。
當(dāng)一個作家從內(nèi)心歸屬于一片土地時,他的血液里就流淌著那片土地的精神、傳奇、風(fēng)采、歷史及其崇高的形象,而那片土地所傳達給他的某種特殊啟示,將凝聚成這個作家畢生賴以表達的字符,在他的這些字符里所傳達出來的,是那種最擅長抒發(fā)心靈和情感之美的語言,他不是從世界文學(xué)的潮流中,不是從書架上的字紙堆里,而是從炎熱的夏天、寒冷的冬天、長葡萄的平原或積雪的高山之間獲取靈感,獲取文字的力量和決心,只有對土地的眷戀和心有所屬,他的文字才能如此從容不迫和富有個性。
篇二:靜靜的頓河,流吧!
暑假里,在床頭燈下我讀完了肖霍洛夫的《靜靜的頓河》。宏大的戰(zhàn)爭場面,史詩般的故事情節(jié),思想搖擺不定的葛利高里·麥列霍夫,美麗善良、熱情奔放的阿克西妮婭,端莊賢淑的娜塔莉亞······形象逼真的人物刻畫,讓我久久難以忘懷。
葛利高里在復(fù)雜的政治斗爭中,他一段時間里站在紅軍的一邊,一段時間里又站在白軍一邊,搖擺不定的他一開始投靠了紅軍,因不滿紅軍做的極端政策,他又參加了暴動軍,成為蘇維埃政府的敵人,他帶領(lǐng)部隊趕走了紅軍,由于他不主張濫殺無辜,他逢迎上級,不屑于那些腐朽的白軍軍官為伍,不斷受到排擠,最終,他又倒戈了,他又一次參加了紅軍。隨著戰(zhàn)爭的繼續(xù),由于曾經(jīng)干過白軍的軍官,他被停職等待著被審查。此時的葛利高里·麥列霍夫已經(jīng)厭倦了打打殺殺,于是他與阿克西妮婭私奔了。他希望到一個別人都不認(rèn)識他們的地方安安靜靜的生活,沒曾想到的是,阿克西妮婭在逃亡的路上,被追趕他們的紅軍打死了。本來還滿懷希望的葛利高里失去了他最后的希望。他流離失所,到處躲躲藏藏。最后,他什么也不在乎了,他只是想無論如何也要回到家,與自己的兒女生活在一起。他鼓起勇氣從躲藏的樹林中走了出來,終于見到了自己唯一的孩子,而他的女兒已經(jīng)在幾個月前生病離去了……
跌宕起伏的故事情節(jié),真實地再現(xiàn)了蘇聯(lián)從第一次世界大戰(zhàn)的開始到蘇維埃政權(quán)的建立,經(jīng)歷了曲曲折折的歷史場面。而貫穿于小說中的葛利高里與阿克西妮婭,葛利高里與娜塔莉莎的感情糾葛生動而又感人的再現(xiàn)在我的眼前。讓我最為感動的情節(jié)是葛利高里與阿克西妮婭的純真的戀情。雖然他們的戀情不被家人所認(rèn)可,被世俗所唾棄,但是他們不在乎,他們用自己那純潔真摯的而偉大真摯情感彼此打動著對方。他們希望彼此能夠生活在一起,然而命運卻最終讓他們分離了。與此同時,我深深地同情著賢淑的娜塔莉莎。娜塔莉莎是葛利高里的父親為自己兒子娶得一個富農(nóng)的女兒,家里人人都非常喜歡娜塔莉莎,娜塔莉莎也深深地愛著自己的丈夫。當(dāng)娜塔莉莎在得知葛利高里與阿克尼西亞的戀情之后,她痛苦萬分,從此陰影時時刻刻地籠罩在他的心底。雖然她想盡一切辦法想讓自己的丈夫回到自己身上來,可是一次又一次都失敗了,最終絕望萬分的她在墮胎時,由于流血過多而死去了。這部偉大的作品與其說描寫了宏大的戰(zhàn)爭場面,再現(xiàn)了那段復(fù)雜的歷史,倒不如說這部作品是一部偉大的純真的,情感真摯,氣轉(zhuǎn)回腸的戀情史詩……
一部偉大的作品不僅需要作者擁有遠(yuǎn)見卓識,而且還要有自己真實的見解,能夠貼近生活,引起讀者的共鳴。我想《靜靜的頓河》就是這樣的一部作品。