Basic ExPssions 初次問(wèn)候基本用語(yǔ)
1.How do you do? I’m glad to meet you. 你好,很高興認(rèn)識(shí)你。
2.How do you do? Glad to meet you, too. 你好,我也很高興認(rèn)識(shí)你。
3.I’m pleased do meet you. 我很高興認(rèn)識(shí)你。
4.The pleasure is mine. 這是我的榮幸。
5.May I introduce myself? 我可自我介紹嗎?
6.Let me introduce myself. 讓我自我介紹。
7.My name is Ching –ming Wang.I’m a junior at BeiJing University.
我叫王慶銘,我是北大三年級(jí)的學(xué)生。
8.I hope we will become good friends. 我希望我們能成為好朋友。
9.I work for Chinese Petroleum Corporation. 我在中國(guó)石油公司工作。
10. May I have your name, please? 請(qǐng)問(wèn)尊姓大名?
11.How large is your family? 你家有多少人?
12. Where are you from? 你是哪里人?
13. What’s your nationality? 你是哪一國(guó)人?
14.Let me introduce my friend, Mr. Yang. 讓我介紹我的朋友,楊先生。
15.Mr. Brown, this is Mr. Lin. 布朗先生,這是林先生。
16.I think I’ve seen you before. 我想我以前見(jiàn)過(guò)你。
經(jīng)典贊美30句
1. You look great today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】
2. You did a good job. (你干得非常好。)【國(guó)際最通用的表?yè)P(yáng)!】
3. We're so proud of you.(我們十分為你驕傲。)【最高級(jí)的表?yè)P(yáng)!】
4. I'm very pleased with your work.(我對(duì)你的工作非常滿意。)【正式、真誠(chéng)的贊揚(yáng)!】
5. This is really a nice place.(這真是個(gè)好地方!)【隨口就說(shuō)、但效果很好的表?yè)P(yáng)!】
6. You're looking sharp!(你看上去真精神/真棒/真漂亮。)【與眾不同的表?yè)P(yáng)!】
7. You always know the right thing to say.
=8. You're very eloquent.(你總是說(shuō)話得體。)【高層次的表?yè)P(yáng)!】
9. Nice going! = you did a good job.(干得好!)【極其地道的表?yè)P(yáng)!】
10. The food is delicious.(好吃!)【最普通、但非常重要的表?yè)P(yáng)!】
11. Everything tastes great.(每樣?xùn)|西都很美味!)
12. Your son/daughter is so cute.(你的孩子很可愛(ài)。)【外國(guó)人絕對(duì)喜歡聽(tīng)的表?yè)P(yáng)!】
13. What an adorable baby!(多么可愛(ài)的孩子。)【只管大膽用!】
14. I admire your work. = 15. I respect your work.(我對(duì)你的工作表示敬意。)【世界通用!】
16. You've got a great personality.(你的個(gè)性很好。)【一個(gè)非常安全的表?yè)P(yáng)!】
17. You have a good sense of humor.(你真幽默。)【美國(guó)人極其喜歡的表?yè)P(yáng)!】
18. Your chinese is really surprising.(你的中文令人驚訝。)【絕對(duì)和其他人不一樣的表?yè)P(yáng)!】
19. Your english is incredible.(我真不敢相信你的英語(yǔ)。)【用了六星級(jí)形容詞!】
20. You have a very successful business.(你的事業(yè)很成功。)【現(xiàn)代人非常喜歡聽(tīng)!】
21. You're very professional.(你非常專業(yè)。)【專業(yè)化的表?yè)P(yáng)!】
22. Your company is very imPssive.(你的公司給我留下深刻印象。)
23. You're so smart.(你非常聰明。)
24. I envy you very much.(我非常羨慕你。)
25. Your wife is very charming.(你的妻子很有魅力!)
26. You two make a lovely couple.(你們真是天生的一對(duì)!)
27. You're really talented.(你很有天賦。)
28. You look nice in that color.(你穿那種顏色很好看。)
29. You have a good taste.(你很有品位。)
30. You look like a million dollars. = you look outstanding.=you look like a movie star.(你看上去帥呆了。)
給喜歡的人
I've looked to you so many times to see your happy smile.
I've come to you for company to talk a little while.
I've laughed with and shared with you a world of special things.
I've learned from you the Pcious joys thst only love brings.
我曾經(jīng)多少次想到你幸福的微笑
我曾經(jīng)伴你享受相對(duì)細(xì)語(yǔ)的美妙
我曾經(jīng)和你一起歡笑.說(shuō)不完的'溫馨.
我曾經(jīng)得到你只有愛(ài)情帶來(lái)的歡欣
There's no one who is quite like you,
for no one else could be as thoughtful in as many ways as you have been to me…
and no one else could do and say the special things you do or ever mean as much to me..
There's no one quite like you.
沒(méi)有那樣像你的人, 因?yàn)闆](méi)有人能夠像你那樣對(duì)我體貼入微
也沒(méi)有任何人的一言一行能像你的言行那樣叫我刻骨銘心
沒(méi)有那樣像你的人
最酷最炫的talkshow!
也許你英語(yǔ)已過(guò)專業(yè)的8級(jí),托福580,可面對(duì)老外,你還是瞠目結(jié)舌,憋足了氣兒才說(shuō)句“my my my English is very poor”,就是因?yàn)檫@個(gè)“POOR”,你可能會(huì)失去認(rèn)識(shí)一些朋友的機(jī)會(huì)。
當(dāng)然你也可能很流利地說(shuō)“poor”式的句子,但因?yàn)樵谂c老外的交談中不能做到談笑風(fēng)生,和諧自然,你甚至?xí)バ膬x的工作。因?yàn)檠笤挼某霈F(xiàn),更有這種讓你“吐血”的可能:詞匯不足1000的菜鳥(niǎo)們僅僅因?yàn)橐痪洹皁h,man”,立馬就能融入了老外的圈子中。
你別呆愣著以為他們?cè)诮小癿an”了,還是好好來(lái)學(xué)學(xué)這些絕招,使用頻率極高又簡(jiǎn)單實(shí)用的句子,擺幾個(gè)讓他們熟悉與驚訝的姿勢(shì),來(lái)一場(chǎng)最酷最炫的talkshow!
警告!就算你想讓100%的老外都瞪眼也不要在嚴(yán)肅場(chǎng)合使用!警告……
最酷最炫的talkshow!
哈!這個(gè)David。他以為Willam在問(wèn)他有沒(méi)有“chopsticks”(筷子)。Willam這回真是對(duì)牛彈琴了。其實(shí)這句話的意思很簡(jiǎn)單Willam是催David快點(diǎn)兒,因?yàn)樗麄兛爝t到了。
不過(guò),話說(shuō)回來(lái),“chop chop”的緣由的確和中文的筷子有關(guān)。話說(shuō)發(fā)明這個(gè)句子的老外初來(lái)中國(guó),對(duì)中文只是一知半解。他聽(tīng)見(jiàn)別人說(shuō)“快快!”就以為是“筷子”的“筷”,因?yàn)槟菚r(shí)他只知道“筷子”的“筷”而沒(méi)想到原來(lái)中文這么深?yuàn)W,于是他自作主張,把“快快”翻譯成了“Chop Chop”,后人也就把這句話沿用至今了。
怎么樣,下回如果你想催好朋友動(dòng)作快點(diǎn)兒,也可以試試這句話。
Jack:I’m anlmost done.I’ll have that report for Yor in a minute.
Betty:Come on Jack,I don’t have all day,chop chop!
Jack:I’m hurrying!
Jack:我快做完了。我一會(huì)兒就把報(bào)告交給你。
Betty:快點(diǎn)兒吧,jack,我可沒(méi)那么多時(shí)間等你。快點(diǎn)兒,快點(diǎn)兒!
Jack:我是在抓緊時(shí)間呀!
William:Hey,David,We’re almost late. Chop,chop!
David:What?Why?You want chopsticks?
William:嘿,David,我們快要遲到了。Chop chop!
David:什么?怎么?你需要用筷子。