上海市人社局5月31日發(fā)布,本市生育保險待遇申領(lǐng)新規(guī)7月起施行:女職工生育、流產(chǎn)當(dāng)月單位為其累計繳納生育保險費滿12個月或連續(xù)繳納滿9個月的,生育生活津貼由生育保險基金全額支付;累計不滿12個月且連續(xù)繳納不滿9個月的,津貼由生育保險基金按比例支付、剩余部分由單位先行支付。詳見下文
上海市人力資源和社會保障局關(guān)于申領(lǐng)本市生育保險待遇有關(guān)問題的通知
一、參加本市生育保險,且符合國家和本市法律、法規(guī)規(guī)定條件的女職工生育、流產(chǎn)的,可以按規(guī)定向本市社會保險經(jīng)辦機構(gòu)申領(lǐng)生育保險待遇。
二、女職工生育、流產(chǎn)當(dāng)月用人單位為其累計繳納生育保險費滿12個月或者連續(xù)繳納生育保險費滿9個月的,其生育生活津貼由生育保險基金全額支付。
三、女職工生育、流產(chǎn)當(dāng)月用人單位為其累計繳納生育保險費不滿12個月且連續(xù)繳納生育保險費不滿9個月的,其生育生活津貼由生育保險基金按已繳費月數(shù)÷12后所得的比例支付,剩余部分由女職工生育、流產(chǎn)當(dāng)月所在用人單位先行支付;用人單位為該職工累計繳費滿12個月或者連續(xù)繳費滿9個月后,可向社保經(jīng)辦機構(gòu)申請撥付已先行支付的費用。
四、本通知自7月1日起實施,有效期5年。本市已有規(guī)定如與本通知不一致的,以本通知為準。
新規(guī)亮點
1、對女職工:新規(guī)實施前,參加生育保險的女職工,繳費期限不滿1年的,生育生活津貼只能按2892元的最低標(biāo)準計發(fā);新規(guī)定實施后,只要生育或者流產(chǎn)時正常參加本市生育保險,就可以按生育時所在用人單位上年度職工月平均工資計發(fā)生育生活津貼,總體待遇“不降反升”。
2、對單位:對于正常參保繳費且用工規(guī)范、依法履行女職工勞動保護義務(wù)的用人單位而言,不會受到影響;但對于操作不規(guī)范、意圖“鉆空子”的單位和個人,則將受到制約和限制,這符合社會保險權(quán)利義務(wù)相對應(yīng)原則,也將促進用人單位更加注重遵守女職工勞動保護有關(guān)規(guī)定。
適用對象
參加本市生育保險,生育或流產(chǎn)發(fā)生在7月1日以后的女職工。
申領(lǐng)地點:就近的各街道、鎮(zhèn)(鄉(xiāng))社區(qū)事務(wù)受理服務(wù)中心或各區(qū)縣社保分中心上海生育保險待遇申領(lǐng)新規(guī)7月起施行,總體待遇“不降反升”
申領(lǐng)地點:就近的各街道、鎮(zhèn)(鄉(xiāng))社區(qū)事務(wù)受理服務(wù)中心或各區(qū)縣社保分中心
申領(lǐng)時間:領(lǐng)取生育保險待遇無時間限制,符合條件的生育婦女生產(chǎn)或流產(chǎn)后攜相關(guān)材料辦理。
申領(lǐng)材料:
1、本人有效身份證原件及正、反面復(fù)印件;
2、鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府或街道辦事處出具的《上海市申請享受生育保險待遇計劃生育審核表》;
3、在本市生育的,需攜帶醫(yī)療機構(gòu)出具的《生育醫(yī)學(xué)證明》;在外省市生育的,需攜帶縣級以上醫(yī)療機構(gòu)出具的注明產(chǎn)婦生育情況(難產(chǎn)、順產(chǎn)或流產(chǎn))的出院小結(jié)和嬰兒《出生醫(yī)學(xué)證明》原件及復(fù)印件;在國外或香港、澳門、臺灣地區(qū)生育的,需攜帶當(dāng)?shù)蒯t(yī)療機構(gòu)出具的注明產(chǎn)婦生育情況(難產(chǎn)、順產(chǎn)或流產(chǎn))的病歷證明等材料及中文翻譯件;
4、本人在本市指定金融機構(gòu)范圍內(nèi)開立的實名制結(jié)算賬戶卡(折)復(fù)印件(可選擇工商銀行、建設(shè)銀行、農(nóng)業(yè)銀行、郵政儲蓄銀行、上海銀行、上海浦東發(fā)展銀行、上海農(nóng)商銀行、中國銀行、招商銀行、民生銀行、交通銀行、光大銀行、華夏銀行其中之一);
5、委托他人辦理的,需攜帶委托書和被委托人有效身份證原件及正、反面復(fù)印件。
新規(guī)背景
《關(guān)于外來從業(yè)人員參加本市生育、失業(yè)保險若干問題的通知》(滬府發(fā)〔2016〕20號)規(guī)定:與本市用人單位建立勞動關(guān)系的外來從業(yè)人員,應(yīng)當(dāng)參加本市生育保險。外來從業(yè)人員參加本市生育保險,生育保險費由用人單位按照本市相關(guān)規(guī)定的繳費基數(shù)和比例繳納,個人不繳納。外來從業(yè)人員享受本市生育保險待遇,按照國家和本市相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
據(jù)此,自4月1日起,與本市用人單位建立勞動關(guān)系的外來從業(yè)人員均應(yīng)參加生育保險,生育保險費由用人單位按應(yīng)繳養(yǎng)老保險費基數(shù)1%的比例繳納生育保險費,個人不繳費。外來從業(yè)人員參保后與本市戶籍職工享受同等的生育保險待遇。
新聞鏈接:
上海市人社部門近日出臺將于7月1日起實施的生育保險新規(guī):女職工生育、流產(chǎn)當(dāng)月單位為其累計繳納生育保險費滿12個月或連續(xù)繳納滿9個月的,生育生活津貼由生育保險基金全額支付;累計不滿12個月且連續(xù)繳納不滿9個月的,津貼由生育保險基金按比例支付、剩余部分由單位先行支付。
新規(guī)實施后,只要生育或者流產(chǎn)時正常參加上海生育保險,就可以按生育時所在單位上年度職工月平均工資計發(fā)生育生活津貼,總體待遇提高。
對于操作不規(guī)范、意圖“鉆空子”的單位和個人,則將受到新政的制約和限制。這符合社會保險權(quán)利義務(wù)相對應(yīng)原則,也將促進用人單位更加注重遵守女職工勞動保護有關(guān)規(guī)定