圣誕節手抄報1
圣誕節手抄報2
It is said that in the year of 300 AD, there was a kind old man and his name was Saint Nicholas. He was always ready to help the poor and often gave Psents to them.
Today, Father Christmas is an imaginary figure, but nearly all young children believe in him. They think he is a happy old man with a long white beard and a long red robe.
On the night of the twenty-fourth of December every year, Father Christmas from some cold northern land comes down the chimney of the fireplace to put Psents by the beds of children or to fill their stockings. So when children go to bed that night, they hang up their stockings, and on Christmas morning they wake to find them full of Psents. Of course, it's really their parents who fill the stockings.
Another name for Father Christmas is Santa Claus.
傳說,在公元300年時,有一位名叫Saint Nicholas的善良老人。他經常幫助窮人。
現在的圣誕老人是杜撰的人物,但是幾乎所有的孩子都深信圣誕老人確有其人。在孩子們的眼里,圣誕老人是一位蓄著長長的白胡子、穿著紅紅的長袍子的,快樂的老人。
每年12月24日晚上,來自寒冷的遙遠北方的圣誕老人,會滑下煙囪,把禮物放在孩子們的床邊,或者裝進襪子里。所以,孩子們睡前都會把圣誕襪高高掛起,第二天醒來時就會收獲滿滿的禮物。當然,這都是拜父母所賜。
圣誕老人還有一個名字叫Santa Clause。