莎士比亞作品經(jīng)典語(yǔ)錄1
1、What’s in a name? That which we call arose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)
名稱(chēng)有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。——《羅密歐與朱麗葉》
2、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)
年輕人的愛(ài)不是發(fā)自?xún)?nèi)心,而是靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》
3、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)
那是東方,而朱麗葉就是太陽(yáng)。——《羅密歐與朱麗葉》
4、Frailty, thy name is woman!(Hamlet 1.2)
脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》
5、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)
最重要的是,你必須對(duì)自己忠實(shí)。——《哈姆雷特》
6、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)
這是一個(gè)禮崩樂(lè)壞的時(shí)代,唉!倒霉的我卻要負(fù)起重整乾坤的責(zé)任。——《哈姆雷特》
莎士比亞作品經(jīng)典語(yǔ)錄2
7、Brevity is the soul of wit.(Hamlet 2.2)
言貴簡(jiǎn)潔。——《哈姆雷特》
8、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)
在這天地間有許多事情是人類(lèi)哲學(xué)所不能解釋的。——《哈姆雷特》
9、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)
世上之事物本無(wú)善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》
10、To be or not to be: that is a question.(Hamlet 3.1)
生存還是毀滅,這是個(gè)值得考慮的問(wèn)題。——《哈姆雷特》