泰國國家移民局近日作出決定,采用漢語水平考試(HSK)成績作為移民局警官入職考試外語測試部分的漢語能力評定標準。
泰國國家移民局要求每位警官都要具備一定的外語能力,漢語正是其中的一種外語。這意味著,今后每位有意報考泰國移民局的候選人若是選擇漢語作為外語測試語種,則必須參加漢語水平考試,并達到一定標準。這是在泰漢語推廣工作的一個標志性事件。
泰國移民局的這項決定是在泰國朱拉隆功大學孔子學院的推動下完成的。自2009年起,朱大孔子學院與移民局合作開設漢語培訓班已有6年。目前,朱大孔子學院在泰國移民局總部、簽證處、素萬那普機場、廊曼機場等移民局各處設有7個漢語培訓班,累計數百名不同級別的移民局警官參加了漢語培訓。
為了鼓勵學員的學習積極性,加深他們對中國的了解,朱大孔子學院還組織漢語水平考試模擬考試來選拔成績優秀的學員前往中國進行短期培訓。6年來,許多移民局的學員將漢語學習成果應用在自己的崗位上,還有些學員甚至對漢語和中國文化非常癡迷。
隨著中泰關系的日益發展,兩國在經貿、教育、文化和旅游等方面的交流越來越密切。泰國移民局將漢語水平考試采納為警官入職考試漢語能力評定標準,標志著朱大孔子學院和泰國移民局的合作進入了一個新階段,進一步拓寬了漢語水平考試成績證書在泰國的使用范圍,也提高了漢語水平考試在泰的影響力。