閱讀下面的文言文,完成4--7題。
蔣堂,字希魯,常州宜興人。擢進士第,為楚州團練推官。滿歲,吏部引對,真宗覽所試判,善之,特授大理寺丞、知臨川縣。縣富人李甲多為不法,前令莫能制,堂戒諭不悛,白州以兵索其家,得僭乘輿物,置于死。召為監察御史。禁中火,有司請究所起,多引宮人屬吏。堂言:“火起無跡安知非天意也陛下宜修德應變有司乃欲歸咎宮人以之屬吏何求不可而遂賜之死是重天譴也。”詔原之。出為江南東路轉運使,徙淮南,兼江、淮發運事。時廢發運使,上封者屢以為非便。堂言:“劉晏、裴休,皆嘗為江淮、河南轉運使,不聞別置使名。國朝王嗣宗、劉師道,亦止為轉運兼領發運司事,而歲輸京師常足。”時雖用其議,后卒復。在江、淮,歲薦部史二百人。或謂曰:“一有謬舉,且得罪,何以多為?”堂曰:“十得二三,亦足報國。”知越州。州之鑒湖,馬臻所為,溉田八千頃,食利者萬家,前守建言聽民自占,多為豪右所侵,堂奏復之。徙蘇州。先是,發運使上計,造大舟數十,載江、湖物入遺京師權貴,堂曰:“吾豈為此,歲入自可附驛奉也。”前后五年,未嘗一至京師。以樞密直學士知益州。慶歷初,詔天下建學。漢文翁石室在孔子廟中,堂因廣其舍為學宮,選屬官以教諸生,士人翕然稱之。楊日嚴在蜀,有能名,堂素不樂之。于是節游宴,減廚傳,專尚寬縱,頗變日嚴之政。又建銅壺閣,其制宏敞,而材不預具,功既半,乃伐喬木于蜀先主惠陵、江瀆祠,又毀后土及劉禪祠,蜀人浸不悅,獄訟滋多。以尚書禮部侍郎致仕,卒,特贈吏部侍
郎。
(節選自《宋史·蔣堂》)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.火起無跡/安知非天意也/陛下宜修德/應變有司/乃欲歸咎宮人/以之屬吏何求/不可/而遂賜之死/是重天譴也/
B.火起無跡安/知非天意也/陛下宜修德/應變有司/乃欲歸咎宮人/以之屬吏/何求不可/而遂賜之死/是重天譴也/
C.火起無跡安/知非天意也/陛下宜修德應變/有司乃欲歸咎宮人/以之屬吏何求/不可/而遂賜之死/是重天譴也/
D.火起無跡/安知非天意也/陛下宜修德應變/有司乃欲歸咎宮人/以之屬吏/何求不可/而遂賜之死/是重天譴也/
5.下列對文中加點詞語相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.吏部是“六部”之一,長官為吏部尚書,掌管文官的任免、考選、調動等事務。
B.祠亦稱祠廟,是舊時祭祀祖先的建筑,相當于現在為紀念名人等修建的紀念堂。
C.授為加授官職之意,表示這種意思的詞語還有拜、拔、除、擢,以及左遷等。
D.致仕,古人也常稱致事、休致、致政等,指的是古代官員退休,回鄉安度晚年。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.蔣堂執法,果敢嚴明。他管理臨川,對估惡不俊沒人控制的李甲先勸后兵,然后果斷行事,用州兵搜出了李家的超越本分之物,最后置之于死地。
B.蔣堂析事,獨出機抒。面對上封者否定廢止發運使一事,他卻上奏贊同廢止,然后從今昔逐一加以論述分析,從而讓朝廷在當時采納了他的建議。
C.蔣堂遇事,不事阿諛。對鑒湖百姓自占田地被侵占一事,他不顧及豪門大族勢力而上奏;對于他人建議載物饋贈京師權貴,他竟然五年不去京城。
D.蔣堂一生,也有缺憾。他知益州時和在蜀地有能名的楊日嚴不善;建造規模宏大的銅壺閣時,終因砍伐古陵與祠廟的樹木讓蜀人不悅,訴訟增多。
7.把中文畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)或謂曰:“一有謬舉,且得罪,何以多為?”
(2)堂因廣其舍為學宮,選屬官以教諸生,士人翕然稱之。
答案:
4.D(正確斷句為:“火起無跡,安知非天意也,陛下宜修德應變。有司乃欲歸咎宮人,以之屬吏,何求不可,而遂賜之死,是重天譴也。”)
5.C(“左遷”為貶官。)
6.B(“從今昔逐一”分析錯誤,應為“從古今逐一”。)
7.(1)有人對他說:“萬一有錯誤的舉薦,將要招惹罪過,因為什么多舉薦呢?”(“或”“謬舉”“且”“何以”各1分,句意1分。)
(2)蔣堂就擴展其屋舍作為學宮,挑選所屬官吏來教導生員們,士人一致地稱頌他。(“廣”“舍”“屬官”“翕然”各1分,句意1分。)
8.相同點:都是秋月。(1分)不同點:①李詞寫的是鉤月,月色孤清而凄涼;(2分)②錢詩寫的是滿月或近于滿月,月色清寒。(2分)
9.①以動襯靜,頷聯寫靜境,頸聯寫動境,描繪了夜中月影的靜謐與清寂等;(2分)②側面襯托,兩聯從“重門靜”“鵲驚”“葉散”飛螢等來側面烘托夜月;(2分)③傳達出作者心底泛起的淡淡清愁。(2分)
10.(1)摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也(2) 捫參歷井仰脅息 以手撫膺坐長嘆 (3) 馬作的盧飛快 弓如霹靂弦驚
參考譯文:
蔣堂,字希魯,是宜興人。蔣堂考中進士,擔任楚州團練推官。滿一年后,被吏部引見問答,真宗瀏覽試判的內容,認為他很好,特旨授予大理寺丞、臨川知縣。縣里富人李甲多做不法之事,以前的縣令不能制止他,蔣堂告誡訓諭,他也不悔改,就告訴州里用兵士搜索他的家,搜得超越皇帝用的器物,棄置他于死地。皇帝下召任命他做了監察御史。禁中失火,有司請求追究引起火災的原因,牽連出許多宮人,把這些宮人交給執法官吏處理。蔣堂說:“大火燃起沒有痕跡,怎么知道不是天意呢,陛下應當修養德行應對變化。有司竟然想要歸罪宮人,把他們交給執法官吏,需要什么口供得不到呢?卻竟賜他們死罪,這是加重天譴啊。”皇帝就下詔寬容了他們。
蔣堂出京擔任江南東路轉運使,調職到淮南,兼管江、淮發運事。當時廢止發運使,上書言事的人屢次把這作為不便。蔣堂說:“劉晏、裴休,都曾經擔任江淮、河南轉運使,沒有聽說另外設置其他使的名稱。本朝王嗣宗、劉師道,也只是擔任轉運并管轄發運司事務,而且每年輸送京師財務總是充足。”當時雖然采用了他的建議,后來最終恢復了。蔣堂在江、淮期間,每年舉薦部史二百人。有人對他說:“萬一有錯誤的舉薦,將要招惹罪過,因為什么多舉薦呢?”蔣堂說:“舉薦十個得到兩三個,也足夠報答國家。”
蔣堂管理越州。越州的鑒湖,是馬臻治理的地方,灌溉八千頃田地,萬戶人家獲利,之前的太守建言聽任百姓自己隨意占有,卻多被豪門大族所侵奪,蔣堂上奏恢復給他們。蔣堂調任到蘇州。在這之前,發運使上呈計議,建造幾十艘大船,運載江、湖兩地物產入京饋贈京師有權有勢的人,蔣堂說:“我難道做這個,每年的入供自然可以交付驛站奉給。”在此前后五年,蔣堂不曾一次到過京師。憑借樞密直學士的身份擔任益州知州。慶歷初年,皇帝下詔天下建立學館。漢代文翁石室在孔子廟中,蔣堂就擴展其屋舍作為學宮,挑選所屬官吏來教導生員們,士人一致地稱頌他。楊日嚴在蜀地,有才能和名望,蔣堂向來不欣賞他。因此省儉游宴,減少供應過客食宿與車馬的處所,專門注重寬容松放,很是改變了楊日嚴的政務。又建造銅壺閣,它的規模宏大寬敞,然而材料沒有預備全,修建過半,就在蜀先主惠陵、江瀆祠砍伐喬木,又毀壞后土和劉禪祠,蜀人逐漸不高興,訴訟案件增多。在尚書禮部侍郎的職位退休,去世,特贈吏部侍郎。