指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯。
出自現(xiàn)代的《沁園春?長(zhǎng)沙》
獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。
看萬(wàn)山紅遍,層林盡染;漫江碧透,百舸爭(zhēng)流。
鷹擊長(zhǎng)空,魚翔淺底,萬(wàn)類霜天競(jìng)自由。
悵寥廓,問(wèn)蒼茫大地,誰(shuí)主沉浮?
攜來(lái)百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠。
恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂;書生意氣,揮斥方遒。
指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯。
曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟?
指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯賞析
萬(wàn)山紅遍一派壯麗秋景
從美學(xué)上講,崇高美表現(xiàn)于外在方面,體現(xiàn)為高大、遼闊、巍峨、宏偉等壯麗景象。德國(guó)哲學(xué)家康德把崇高分為兩類:數(shù)學(xué)的崇高,如高山的體積;力學(xué)的崇高,如暴風(fēng)雨的氣勢(shì)。俄國(guó)著名文藝批評(píng)家車爾尼雪夫斯基也說(shuō):“一件事物較之與它相比的一切事物要巨大得多,那便是崇高。”孔子也把“大”與崇高聯(lián)系起來(lái),贊嘆:“大哉!堯之為君也。巍巍乎,唯天為大,唯堯則之。”這種巍峨、博大、壯闊的崇高美,在毛主席詩(shī)詞中,以對(duì)山川景物的描繪體現(xiàn)得最為鮮明。《沁園春長(zhǎng)沙》就是其中最優(yōu)秀的篇什之一。
這首詞上半闋著重寫景。“獨(dú)立寒秋,湘江北去,橘子洲頭。”一開(kāi)始,作者便把自己置于秋水長(zhǎng)天的廣闊背景之中。同時(shí)也把讀者帶進(jìn)了一個(gè)高遠(yuǎn)的深秋境界里。遠(yuǎn)看:“萬(wàn)山紅遍,層林盡染。”作者不僅看到了眼前岳麓山的楓林,也可能聯(lián)想到了北京香山的黃櫨,和祖國(guó)無(wú)數(shù)山岳中由綠變紅的烏柏、水杉、槭樹(shù)、槲樹(shù)、黃連木……那一重重山,一層層樹(shù),讓自然之神彩筆一抹,暈染得一片嫣紅,比二月笑放的春花還要艷麗,比六月飄舞的彩霞更加瑰奇。近觀:“漫江碧透,百舸爭(zhēng)流。”秋水澄澈,秋江碧波,腳下的湘江,在秋天更加清澈晶瑩,如碧綠的翡翠,如透明的水晶。江面上,千帆競(jìng)發(fā),百舸爭(zhēng)渡,靜中有動(dòng),生氣勃勃。仰視,“鷹擊長(zhǎng)空”,萬(wàn)里無(wú)云的秋空,雄鷹奮振健羽,自由飛翔。俯瞰,“魚翔淺底”,因透明而清淺見(jiàn)底的江里,魚群擺動(dòng)鰭尾,任意遨游。作者以短短四句詩(shī),描繪出一幅立體的寥廓萬(wàn)里、絢麗多彩的江南秋景,宛如當(dāng)代著名的嶺南畫派大家關(guān)山月濃墨重彩的彩墨山水圖。不愧為“驅(qū)山走海置眼前”(李白《當(dāng)涂趙炎少府粉圖山水歌》),“咫尺應(yīng)須論萬(wàn)里”(杜甫《戲題王宰畫山水圖歌》)的大手筆。它與作者的另一首詞《沁園春雪》所描繪的“千里冰封,萬(wàn)里雪飄”的北國(guó)風(fēng)光,均是古典詩(shī)詞中前所未有的雄奇?zhèn)惖娜笆斤L(fēng)景畫。
風(fēng)華正茂一段崢嶸歲月
崇高美表現(xiàn)于內(nèi)在方面,則為偉大高尚心靈的反映。古羅馬的朗吉弩斯在《論崇高》一文中,就提出崇高是“偉大心靈的回聲”。這首詞的下半闋著重抒情,正是這種偉大心靈回聲的抒發(fā)。這種抒發(fā),首先是通過(guò)回憶引出的。
“攜來(lái)百侶曾游,憶往昔崢嶸歲月稠。”作者想起曾和當(dāng)年的同學(xué)和朋友,在橘子洲一帶散步,游泳,暢論天下大事的情景,回憶起那一段難忘的崢嶸歲月。
這首詞寫于1925年深秋。大約是在毛澤東同志離開(kāi)湖南前往當(dāng)時(shí)革命活動(dòng)的中心廣州時(shí)所寫的。毛澤東同志從1911至1925年,曾數(shù)度在長(zhǎng)沙學(xué)習(xí)、工作和從事革命活動(dòng)。這期間,國(guó)內(nèi)外發(fā)生了許多重大事件,如辛亥革命、第一次世界大戰(zhàn)、俄國(guó)十月革命、五四運(yùn)動(dòng)、中國(guó)共產(chǎn)黨成立等,都是影響世界形勢(shì)的巨大變革。這樣的歲月,如歷史群山中聳峙的一座又一座崢嶸的高峰。
“恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂;書生意氣,揮斥方遒。”在這崢嶸歲月里,作者和他的同學(xué)如蔡和森、何叔衡、張昆弟等立志救國(guó)的知識(shí)青年,正值青春年少,神采飛揚(yáng),才華橫溢,意氣風(fēng)發(fā),熱情奔放。詩(shī)人巧妙地化用了《莊子?田子方》中“夫至人者,上窺青天,下潛黃泉,揮斥八極,神氣不變”的意境,來(lái)形容*的青年從舊思想的束縛中解放出來(lái),自由奔放的胸襟。(揮斥,自由奔放的意思。方遒,正當(dāng)旺盛有力的意思。過(guò)去有人解釋“揮斥”為批判駁斥,“方遒”為專家權(quán)威,是不準(zhǔn)確的。)
“指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯。”這是對(duì)“崢嶸歲月”“揮斥方遒”的進(jìn)一步具體化。面對(duì)“萬(wàn)山紅遍”的美景,他們既贊嘆錦繡河山的壯美,又悲憤大好河山的沉淪。于是,發(fā)表激濁揚(yáng)清的文章,抨擊黑暗,宣揚(yáng)真理,鄙視當(dāng)時(shí)的“萬(wàn)戶侯”??軍閥如糞土。在這一時(shí)期,毛澤東同志在長(zhǎng)沙組織了湖南學(xué)生聯(lián)合會(huì)、新民學(xué)會(huì),開(kāi)辦了平民夜校、文化書社和湖南自修大學(xué),參加了反對(duì)袁世凱稱帝、領(lǐng)導(dǎo)了驅(qū)逐張敬堯等軍閥的活動(dòng)。特別是創(chuàng)辦《湘江評(píng)論》,成立馬克思主義研究會(huì),為1921年中國(guó)共產(chǎn)黨的成立,在湖南地區(qū)做了思想上和組織上的準(zhǔn)備。這些既是“指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯”的具體內(nèi)容,又是寫作這首詞的時(shí)代背景。了解這個(gè)背景,有助于我們進(jìn)一步體會(huì)詞中閃耀著的革命者崇高心靈的美的光芒。
中流擊水一腔拿云心事
“少年心事當(dāng)拿云。”(李賀《致酒行》)詩(shī)人和同伴們的拿云心事,從“攜來(lái)百侶曾游”到“糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯”,可說(shuō)是直抒胸臆,盡情傾吐,如長(zhǎng)江大河,滔滔而下,氣勢(shì)磅礴,痛快淋漓。在結(jié)尾時(shí)“到中流擊水,浪遏飛舟”,則是采取象征手法,形象地表達(dá)了一代革命青年的凌云壯志。
“中流擊水,浪遏飛舟。”一種解釋認(rèn)為“擊水”為游泳,在激流中奮臂劃水,掀起的浪花甚至阻擋了飛速前進(jìn)的船舶。我總感覺(jué)這一意境與作者贊揚(yáng)“百舸爭(zhēng)流”的精神不太符合。我傾向于“中流擊水”即“中流擊楫”的轉(zhuǎn)化。《晉書?祖逖傳》:祖逖“中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!’”后來(lái)“中流擊楫”就成了立誓復(fù)興祖國(guó)的代詞。在這里正表示詩(shī)人要在*的大潮里,乘風(fēng)破浪,鼓槳前進(jìn),立誓振興中華的壯志豪情。使人讀后仿佛聽(tīng)到了一顆愛(ài)國(guó)愛(ài)民的赤心,在怦怦躍動(dòng),從而感受到一種偉大胸懷所反映出的崇高美。
我國(guó)古典詩(shī)詞的藝術(shù)表現(xiàn)手法,很講究情與景的交融。劉勰說(shuō):“繁采寡情,味之必淡。”(《文心雕龍》)謝榛說(shuō):“景乃詩(shī)之媒,情乃詩(shī)之胚;合而為詩(shī),以數(shù)言而統(tǒng)萬(wàn)形,元?dú)鉁喅桑浜茻o(wú)涯矣。”(《四溟詩(shī)話》)這首詞較好地達(dá)到了情景交融的境界。
前半闋雖著重寫景,卻處處景中寓情。“萬(wàn)山紅遍,層林盡染”,既是四周楓林如火的寫照,又寄寓著詩(shī)人火熱的革命情懷。紅色象征革命,象征烈火,象征光明,“萬(wàn)山紅遍”正是作者“星火燎原”思想的形象化表現(xiàn),是對(duì)革命與祖國(guó)前途的樂(lè)觀主義的憧憬。“鷹擊長(zhǎng)空,魚翔淺底,萬(wàn)類霜天競(jìng)自由”,則是作者對(duì)自由解放的向往與追求。“悵寥廓,問(wèn)蒼茫大地,誰(shuí)主沉浮”的感嘆,則由寫景直接轉(zhuǎn)入抒懷,自然帶出下半闋的抒情樂(lè)章。
下半闋雖著重抒情,但也不乏情中含景之處。“憶往昔崢嶸歲月稠”,以崢嶸形容歲月,新穎,形象,將無(wú)形的不平凡的歲月,化為一座座有形的崢嶸的山峰,給人以巍峨奇麗的崇高美。“中流擊水,浪遏飛舟”,也是一幅奮勇進(jìn)擊、劈波斬浪的宏偉畫面。可以說(shuō),《沁園春長(zhǎng)沙》的崇高美,是以情為經(jīng)線,景為緯線,交織而成的。它不僅使我們得到欣賞壯麗秋景的藝術(shù)享受,也使我們從詩(shī)人昂揚(yáng)熾烈的革命情懷中,汲取奮發(fā)前進(jìn)的信心和力量。
指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字,糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯翻譯及注釋
全文翻譯
在深秋一個(gè)秋高氣爽的日子里,我獨(dú)自佇立在橘子洲頭,眺望著湘江碧水緩緩北流。
看萬(wàn)千山峰全都變成了紅色,一層層樹(shù)林好像染過(guò)顏色一樣,江水清澈澄碧,一艘艘大船乘風(fēng)破浪,爭(zhēng)先恐后。
廣闊的天空里鷹在矯健有力地飛,魚在清澈的水里輕快地游著,萬(wàn)物都在秋光中爭(zhēng)著過(guò)自由自在的生活。
面對(duì)著無(wú)邊無(wú)際的宇宙,(千萬(wàn)種思緒一齊涌上心頭)我要問(wèn):這蒼茫大地的盛衰興廢,由誰(shuí)決定主宰呢?
回想過(guò)去,我和我的同學(xué),經(jīng)常攜手結(jié)伴來(lái)到這里游玩。在一起商討國(guó)家大事,那無(wú)數(shù)不平凡的歲月至今還縈繞在我的心頭。
同學(xué)們正值青春年少,風(fēng)華正茂;大家躊躇滿志,意氣奔放,正強(qiáng)勁有力。
評(píng)論國(guó)家大事,寫出這些激濁揚(yáng)清的文章,把當(dāng)時(shí)那些軍閥官僚看得如同糞土。
可曾記得,當(dāng)年我們?cè)谀抢嘶ù蟮每梢宰柚癸w奔而來(lái)的船舟的激流中一起游泳?
注釋
沁園春:詞牌名,“沁園”為東漢明帝為女兒沁水公主修建的皇家園林,據(jù)《后漢書竇憲傳》記載,沁水公主的舅舅竇憲倚仗其妹貴為皇后之勢(shì),竟強(qiáng)奪公主園林,后人感嘆其事,多在中詠之,漸成“沁園春”這一詞牌。
湘(xiāng)江:一名湘水,湖南省最大的河流,源出廣西壯族自治區(qū)陵川縣南的海洋山,長(zhǎng)1752里,向東北流貫湖南省東部,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)沙,北入洞庭湖。 所以說(shuō)是湘江北去。
寒秋:就是深秋、晚秋。秋深已有寒意,所以說(shuō)是寒秋。
橘子洲:地名,又名水陸洲,是長(zhǎng)沙城西湘江中一個(gè)狹長(zhǎng)小島,西面靠近岳麓山。南北長(zhǎng)約11里,東西最寬處約一里。毛澤東七律《答友人》中所謂長(zhǎng)島,指此。自唐代以來(lái),就是游覽勝地。
以上三句是說(shuō):在寒秋季節(jié),獨(dú)立在橘子洲頭目送著湘江水汩汩北流。
萬(wàn)山:指湘江西岸岳麓山和附近許多山峰。
層林盡染:山上一層層的樹(shù)林經(jīng)霜打變紅,像染過(guò)一樣。
漫江:滿江。漫:滿,遍。
舸(gě):大船。這里泛指船只。
爭(zhēng)流:爭(zhēng)著行駛。
鷹擊長(zhǎng)空,魚翔淺底:鷹在廣闊的天空里飛,魚在清澈的水里游。擊,搏擊。這里形容飛得矯健有力。翔,本指鳥(niǎo)盤旋飛翔,這里形容魚游得輕快自由。
萬(wàn)類霜天競(jìng)自由:萬(wàn)物都在秋光中競(jìng)相自由地生活。萬(wàn)類:指一切生物。霜天:指深秋。
悵寥廓(chàngliáokuò):面對(duì)廣闊的宇宙惆悵感慨。悵:原意是失意,這里用來(lái)表達(dá)由深思而引發(fā)激昂慷慨的心緒。
寥廓(liáokuò):廣遠(yuǎn)空闊,這里用來(lái)描寫宇宙之大。
蒼茫:曠遠(yuǎn)迷茫。
主:主宰。
沉浮:同“升沉”(上升和沒(méi)落)意思相近,比喻事物盛衰、消長(zhǎng),這里指興衰。由上文的俯看游魚,仰看飛鷹,納悶地尋思(“悵”)究竟是誰(shuí)主宰著世間萬(wàn)物的升沉起伏。
這句問(wèn)話在這里可以理解為:在這軍閥統(tǒng)治下的中國(guó),到底應(yīng)該由誰(shuí)來(lái)主宰國(guó)家興衰和人民禍福的命運(yùn)呢?
百侶:很多的伴侶。侶,這里指同學(xué)(也指戰(zhàn)友)。
崢嶸(zhēngróng)歲月稠:不平常的日子是很多的。崢嶸:山勢(shì)高峻,這里是不平凡,不尋常的意思。稠:多。
恰:適逢,正趕上。
同學(xué)少年:毛澤東于1913年至1918年就讀于湖南第一師范學(xué)校。1918年毛澤東和蕭瑜、蔡和森等組織新民學(xué)會(huì),開(kāi)始了他早期的政治活動(dòng)。
風(fēng)華正茂:風(fēng)采才華正盛。
書生:讀書人,這里指青年學(xué)生。
意氣:意志和氣概。
揮斥方遒(qiú):揮斥,奔放。《莊子?田子方》:“揮斥八極”。郭象注:“揮斥,猶縱放也。”遒,強(qiáng)勁有力。方:正。揮斥方遒,是說(shuō)熱情奔放,勁頭正足。
指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字:評(píng)論國(guó)家大事,用文字來(lái)抨擊丑惡的現(xiàn)象,贊揚(yáng)美好的事物。寫出激濁揚(yáng)清的文章。指點(diǎn),評(píng)論。江山,指國(guó)家。激揚(yáng),激濁揚(yáng)清,抨擊惡濁的,褒揚(yáng)善良的。
糞土當(dāng)年萬(wàn)戶侯:把當(dāng)時(shí)的軍閥官僚看得同糞土一樣。糞土,作動(dòng)詞用,視……如糞土。萬(wàn)戶侯,漢代設(shè)置的最高一級(jí)侯爵,享有萬(wàn)戶農(nóng)民的賦稅。此借指大軍閥,大官僚。萬(wàn)戶,指侯爵封地內(nèi)的戶口,要向受封者繳納租稅,服勞役。
中流:江心水深流急的地方。
擊水:作者自注:“擊水:游泳。那時(shí)初學(xué),盛夏水漲,幾死者數(shù),一群人終于堅(jiān)持,直到隆冬,猶在江中。當(dāng)時(shí)有一篇詩(shī),都忘記了,只記得兩句:自信人生二百年,會(huì)當(dāng)水擊三千里。”這里引用祖逖(tì)的“中流擊楫”典故。(祖逖因?yàn)閲?guó)家政權(quán)傾覆,時(shí)刻懷著振興光復(fù)的心志。元帝就讓他擔(dān)任奮威將軍、豫州刺史,供給他一千人的軍糧,三千匹布,但不給戰(zhàn)衣和兵器,讓他自行招募士眾。祖逖仍就率領(lǐng)隨自己流亡的部屬一百多家,渡過(guò)長(zhǎng)江,到江心時(shí)他扣擊船槳發(fā)誓說(shuō):“我祖逖不能平定中原并再次渡江回來(lái)的話,就像長(zhǎng)江的水一去不返!”言辭激昂神色悲壯,眾人都為他的誓言感慨贊嘆。)這里指游泳。
遏(è):阻止。
沁園春?長(zhǎng)沙押OU(IU)韻。韻腳為:秋、頭、透、流、由、游、稠、遒、侯、否、舟。